It's the inner values that count!

 

The intention was to make only the silhouette of the glass body visible and to put the actual focus on the contents. After all, it is much more important what is inside the cabinet and not what you see from the outside - as is the case with us as human beings.

 

Tecnical facts: The edges of the self-supporting glassbody are just imprinted to give the impression that the construct is framed. A shelf provides enough space for hats, beanies and scarfs. The bottom can be used for storing shoes.

 

Auf die Inneren Werte kommt es an!

Intention war es, nur die Silhouette des Glaskorpus sichtbar zu machen und den eigentlichen Fokus auf den Inhalt zu legen. Viel wichtiger ist doch, was im Schrank ist und nicht was man von außen sieht - wie bei uns Menschen.

 

Technische Facts:
Die Kanten des auf Gärung geklebten und sich selbst tragenden Glasgehäuses werden lediglich bedruckt um diesen Anschein zu erzielen.  Ein Einlegefach schafft Platz für Hüte, Mützen und Schals. Der Boden kann zum Abstellen von Schuhen benutzt werden.  


The graphical silhouette-effect is extended through the hanging rail, which is starting inside the locker and "winds" around the whole body.. On the outside the rod can be used as a holder to open the locker, but can also be used as a clothes valet.

The hinges can be included in the design almost invisible.

Der grafische Silhouetten-Effekt wird erweitert durch die Kleiderstange, die durchgängig von innen nach außen verläuft. Außen dient die Stange als Halterung zum Öffnen des Schranks, kann aber zugleich als stummer Diener verwendet werden. 

Die Scharniere können hierbei nahezu unsichtbar in das Design mit eingebunden werden.